¿Eres un Turista o Viajero? 你是游客还是旅行家?

2015-06-30

¿Qué hace a un nómada que sea nómada? ¿O a un mochilero que sea mochilero? ¿Cómo se define un viajero con poco presupuesto?

什么让一个流浪者成为流浪者?或又是什么让背包旅行者成为背包旅行者?你怎样去定义穷游族呢?

¿Soy un nómada porque me muevo mucho o se rinde a los derechos que le llamen asi cuando tiene departamento? ¿Soy un viajero de lujo, porque me quedo en un hotel o de bajo presupuesto porque usa los puntos para permanecer en ellos gratis?

因我四处游荡,我便是一名流浪者吗?那当我有了一间公寓,我是否就不能再那样称呼我自己了?我因旅游时住酒店,就被看做是一位奢华的旅游家?那要是我利用积分免费入住,我便是穷游族了?

Me enfrenté a estas preguntas el mes pasado cuando se le preguntó cómo se sentía al no ser un nómada. Respondí diciendo que no sentí nada diferente ni tampoco creo que la etiqueta tenía ningún significado especial. Una vez que es viajero, siempre es un viajero.

上个月当我被问及不再是一名流浪者的感受如何时,我便思考了上面这些问题。我当时的问答是,我既没有感到任何不同,也不认为这些标签词有任何特殊的含义。一旦你成为一名旅行者,你便一直是旅行者!

Hay un montón de nombres para las personas que viajan por el mundo - mochileros, los nómadas, los vagabundos, los turistas, exploradores, viajeros.

环游世界的人们有好几种称号:背包旅行者、流浪者、游牧者、游客、探索者和旅行家。

Las etiquetas están en todas partes, pero parecen frecuentes entre los viajeros que buscan diferenciar su estilo de viaje. Para muchos viajeros, estas etiquetas los hacen sentirse superiores sobre otros.

标签词随处可见,可似乎它们在旅行者中尤为普遍。旅行者们找标签词来区分彼此的旅游风格。对他们中很多人来说,这些词使他们感觉高人一等。

Andrew Zimmerman de Alimentos Bizarre dijo una vez: "Por favor sea un viajero, no un turista. Probar cosas nuevas, conocer gente nueva, y mirar más allá de lo que es justo en frente de usted. Esas son las claves para la comprensión de este apasionante mundo en el que vivimos."

安德鲁•席莫曾在旅游美食节目《古怪食物》中说过,“请成为一位旅行家,而不要做一名游客。尝试新事物,遇见陌生人,并且要从眼前的一切看到更远。这些在理解这个我们居住的奇妙世界这个方面很关键。

Esta cita es un símbolo de la mentalidad de que los viajeros son mejores en la exploración del mundo que los turistas. Ellos cavan profundamente en la cultura, beben, y llegan a conocer un lugar, mientras que un turista toma fotos y dicen "Hecho en París".

这段话显然传达出旅行家比游客更擅长探索世界的固有思想。旅行家被认为能深入挖掘并享受当地文化,能了解一方土地。然而游客去拍拍照,表明自己到此一游。

Pero esa forma de pensar es un viajes elitista malo.

但这是精英旅游的糟糕思想。

Todos somos turistas.

我们都是游客。

En el camino, a los mochileros les encanta hablar de lo auténtico de sus viajes y lo inauténtico de los turistas. "Mira a esos turistas más allá", dicen. Ellos se burlan de otras personas que viajan demasiado rápido o lugares que no consideren fuera de la ruta. y lo hacen desde los albergues, mientras que comen hamburguesas y beben cervezas con otros viajeros. Una ironía a menudo se pierde en ellos.

在旅途中,背包旅游客喜欢讲述他们的旅游是多么的真实、贴合内心,而游客是怎样走马观花地旅游。他们会说:“看看那边的那些游客。”他们瞧不起其他游得太快或是游览那些他们认为还不够与众不同的景点。然而他们恰恰也做着这样的事,他们住宾馆,和其他旅行客一起吃汉堡、喝啤酒。这是一个他们往往没能意识到的讽刺。

La única manera de llegar a conocer realmente un lugar profundamente es vivir allí. Si quieres vivir como un local, encuentra un apartamento, consigua un trabajo, vaya al trabajo, y hacer las mismas cosas que hizo de vuelta a casa.

要真正去彻底了解一方水土的唯一方式是居住在那儿。如果你想像一个当地人那样生活,就去找一间公寓,寻一份工作,通勤上班,并返程回家后,仍做你在那会做的事。

Todos estamos simplemente pasando por una cultura, obtener una pequeña muestra de la misma antes de pasar al siguiente lugar. Incluso si nos quedamos semanas o meses, sólo estamos rozando la superficie. En realidad, todos somos turistas.

我们都只是当地文化的过客,在前往下一处旅游景点前,体会到其文化的一小部分。即使我们在那停留几周或是几个月,我们都只能触碰到表面。实际上,我们都真的仅仅是游客。

O viajeros.

或旅行者,

O nomadas.

或流浪汉,

Nombrese como quiera - es lo mismo.

你可以随便用哪个标签称呼自己,因为它们本质一样。

Fuente: hjenglish.com

北京旅游网


INFORMACIONES ÚTILES