Frases cotidianas: El transporte

2020-05-15

Español: ¡Hola! Quiero ir al Parque del Templo del Cielo. ¿Me podría decir cómo se puede llegar allí?

Chino: 您好!我想去天坛公园。您能告诉我怎么到那儿吗?

Pinyin: Nin Hao! Wo Xiang Qu Tian Tan Gong Yuan. Nin Neng Gao Su Wo Zen Me Dao Na Er Ma?

Español: Por supuesto. Como estamos cerca de la estación Baiziwan, puede usted tomar primero la línea 7 del metro.

Chino: 当然。我们现在离百子湾站很近,您可以先搭乘地铁7号线。

Pinyin: Dang Ran. Wo Men Xian Zai Li Bai Zi Wan Zhan Hen Jin, Nin Ke Yi Xian Da Cheng Di Tie Qi Hao Xian.

Español: Y luego, ¿en qué estación tendré que hacer la transferencia?

Chino: 然后我应该在哪一站换乘呢?

Pinyin: Ran Hou Wo Ying Gai Zai Na Yi Khan Huan Cheng Ne?

Español: Ocho paradas después, llegará usted a la estación Zhushikou, donde podrá cambiar por la línea 8.

Chino: 8站后您将到达珠市口站,在那里您可以换乘地铁8号线。

Pinyin: Ba Zhan Hou Nin Jiang Dao Da Zhu Shi Kou Zhan, Zai Na Li Nin Ke Yi Huan Cheng Di Tie Ba Hao Xian.

Español: ¿En qué estación tendré que bajarme?

Chino: 我应该在哪一站下车呢?

Pinyin: Wo Ying Gai Zai Na Yi Zhan Xia Che Ne?

Español: Bájese en la estación Tianqiao.

Chino: 在天桥站下车。

Pinyin: Zai Tian Qiao Zhan Xia Che.

Español: ¿Por qué puerta salir?

Chino: 从哪个口出呢?

Pinyin: Cong Na Ge Kou Chu Ne?

Español: Salga por la Puerta C donde queda más cerca del Parque del Templo del Cielo.

Chino: 从C口出,离天坛公园最近。

Pinyin: Cong C Kou Chu, Li Tian Tan Gong Yuan Zui Jin.

北京旅游网西语站


INFORMACIONES ÚTILES