Si los tesoros nacionales pudiesen hablar: Ilustraciones budistas de Dunhuang

1613987938

CGTN en Español, 2021-02-19 23:43 GMT

Cuando el sol de la mañana atraviesa el polvo e ilumina los fríos muros de las grutas, los deslumbrantes colores de la dinastía Tang despiertan.

El majestuoso palacio, erguido como una gran montaña, está dividido en tres pabellones, a lo largo del eje central. Tiene múltiples columnas y vigas, y los techos son empinados. Alrededor del edificio, hay numerosos salones y pabellones, conectados en zigzag por pasillos y corredores.

El Buda Gautama se encuentra en el centro del palacio, sentado en posición erguida con los ojos cerrados. A sus lados, se encuentran los bodhisattvas y damas celestiales.

La ilustración del Sutra de Amitayurdhyana que está en la pared norte de la cueva No. 172 de las Grutas Mogao, fue hecha en la época más espléndida de la dinastía Tang. Representa la Tierra Pura donde reside el Buda Amitabha.

Las ilustraciones budistas fueron desarrolladas según las obras clásicas del budismo para trasmitir el profundo significado de la religión al mundo y describir vívidamente el mundo budista.

En muchas ocasiones, las ilustraciones budistas de Dunhuang de la dinastía Tang tienen como referencia los estilos de los maestros famosos de las Llanuras Centrales, y presentan las historias de las escrituras budistas con imágenes majestuosas y solemnes.

El Mundo de la Suprema Felicidad representado en las ilustraciones budistas, es como una entrada espiritual que construyó la gente de la dinastía Tang para crear una escena de fantasía en el mundo humano.

CGTN en Español


INFORMACIONES ÚTILES